新祥旭考研官网欢迎您!


2018北京外国语大学德语mti口译初试经验贴

叶老师 / 2017-12-29

 这么久了终于考完初试了!说实话,感觉考的不是特别好哈哈哈 不过还是想发一个帖子,感慨一下啊!哈哈 本人虽然是学渣一名,但是这么久了也算是有点自己的复习套路了!总归还是能给学弟学妹们一点点复习建议的!

说实话,北外德语口译的资料真是少的可怜,而且学姐也不好认识,所以大多数考德语口译的都是自己摸索着复习的!我也当然不例外!真是非常艰难!别人材料满天飞,我的材料难上天!真是一把辛酸泪啊!所以之前就决定,无论考的怎么样,都要写一个帖子,给接下来的人一点点的复习方向!接下来就言归正传了!
我主要就说一下最难准备的德语翻译基础的复习吧! 德语翻译基础的题型是15个德译汉,十五个汉译德的词条互译! 德译汉真的不好把握,我自己认识的没有几个,这个就得靠你自己的平时积累了,平时多浏览一下德语网站,积累词汇,觉得好像会考的词就积累下来。 至于汉译德就比较好弄了!一定要看的就是每年的政府工作报告!今年好多都是从那里面出的!我自己一个月总结了600多个词条,今年这三十个互译里面,压中了有一半左右吧!不过我都没有杂好好背,准确的不是多高好像哈哈哈!唉,还是我太懒! 词条互译,比较建议大家买一本北外李逵六教授出的德语口译教程,就那本紫色的厚书,最好多看看! 大家可以翻一下,2011和2012年的真题里面,好多词条都是从这本书里面出的! Zusammenfassung! 词条互译建议要看政府工作报告和这本紫色的书! 
之后就是翻译!今年德议汉是有关智能手表,汉译徳是有关德译版《西游记》在海外畅销,偏中国文化走向世界吧! 它就是那种你一看很简单但是写的时候有点无从下手的感觉!所以还是看你平时积累!多翻译一点类型,就不怕了! 这个类型的文章我是从来没有翻译过,这可是吃了大亏了!不过还好也算是马马虎虎给写完了吧!不过准确度我是不敢保证了! 翻译就是看你平时功夫的,多积累一些词汇,多下手翻译一下,时间久了,水平就提高了! 
至于百科知识,真是好好复习吧! 多关注新闻,积累一下词汇! 我的百科材料买了好多,不过都没有怎么背!今天写纯粹就是靠着段落含义,加上自己了解写的! 反正有一个什么印巴啥战线我是完全不会! 总之就是自己好好复习吧!真是没啥好说的 因为我也不太会哈哈哈。这门就是靠平时积累的,平时下功夫,自然就考好了!我的资料是买学姐的,其实都不错,内容涵盖了这次考试的很多名次解释,不过我也没有咋背!也算是浪费了。唉。 
接下来就是英语。。我英语六级运气好勉强过线! 这次考试我觉得得最少六级以上水平!第一题我词汇少,就不说了,之后语法和阅读理解都还可以,但是完形填空特别鬼畜!!我真是全部靠蒙。那个顺眼写哪个,真是不会写。。。 今年英语作文是网上支付好不好,为什么? 这个还挺简单的! 翻译也还好,是写父母对孩子的期望啥东西,都还行! 我复习英语主要是用真题,我自己买了一本,不过没有怎么写,同学又给了我一本全新的让我再写一遍,结果算搁下了。
政治就不说啦,全程肖大大!不过今年主观题挺简单的,基本上材料里面就有答案。 大致就这么些啦,有什么你们想问的可以给我留言。
接下来给大家一点回忆词条,德语翻译的 记得不太多,大家看看把握一下吧 
虚拟世界
家庭政策 
能源转变 恶性循 新能源汽车 
侧结构改革 知识产权 产品认证 
创意经济 创新驱动 
 
新祥旭2019北京外国语大学考研辅导班第一品牌
 
辅导咨询微信qq:2849881415 叶老师
 
高分热线:15727397379  叶老师
 
机构地址:北京市海淀区苏州街长远天地大厦B1座505室

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

填写信息获取考研一对一试听名额
姓名:
电话:
报考学校及专业:
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x