西班牙语专业的专业硕士主要为西班牙语翻译硕士,北京外国语大学还提供了西英汉复语口译,不过属于英语口译下设的方向。这两项都是西班牙语专业的同学考专业硕士的备选项。
专业招生人数对比
西班牙语翻译硕士
所属院系:西葡语系
方向:西班牙语笔译;西班牙语口译
招生人数:10
实际录取:5人保研,8人统考,录取共计13人,其中只有1人为笔译。
西英汉复语口译
所属院系:高级翻译学院
上面的方向:英语口译
招生人数:各语种(德、法、西、俄)共计15;西英汉大约为3~4人。
实际录取:1人保研,2人统考。
从以上可以看出,西班牙语翻译硕士招生人数还是比较多的,但是西英汉复语口译的招生人数特别特别少。西班牙语翻译硕士出现了实际录取多余计划招生人数的现象。
考试科目对比
西班牙语翻译硕士:政治、翻译硕士西班牙语、西班牙语翻译基础和汉语写作与百科知识
西英汉复语口译:政治、翻译硕士西班牙语、英语翻译基础和汉语写作与百科知识
招生说明里面告知同学们翻译硕士不再考二外,但是作为特殊的复语口译,二外还是有保留的必要。
适用学生
西班牙语翻译硕士:西班牙语本科生,不过简章里面未提及禁止跨考。如果其他专业的小同学西语达到了一定水平,或者本科在西班牙与国家上学的同学,应该也是考生范围。西英汉复语口译:西班牙语专业本科生,简章里面明令禁止跨专业。英西复语本科虽然让某些小朋友的西班牙语也达到了很高的水平,但是学位证上写的是“英语专业(英西复语)”,以括号外的主专业为准。西班牙语本科生如果英语水平六级达到570分,英语专四达到80分,那就优势更胜一筹。
备考策略
西班牙语翻译硕士现在注重西语和中文功底。翻译硕士西班牙语的卷子可能与学术硕士的基础西语难度相当或稍微弱一些,比二外西语要难一些。所以同学应当把西班牙语的基本功打好。西班牙语翻译的部分需要同学多关注时事,另外要注意用词。西英汉复语口译注重的是英语功底,所以同学得好好复习英汉翻译。去年的考研翻译硕士西班牙语用的是二外西语的卷子,对于西语科班出身的同学相当容易,答七八十分不是问题。不过同学们可不能仗着基础好就掉以轻心。
西英汉复语口译原来注重西语和英语,但是去年开始和西语翻译硕士一样都注重中文表达了。去年的百科让西英汉复语口译的同学措手不及,但是还是有同学脱颖而出。有了去年的经验,西英汉复语的同学要趁早复习百科,西语翻译硕士的当然也不例外,要夯实中文功底。
联系人:叶老师
手机:15727397379
QQ号:2849881415
微信号:2849881415
地址:北京市海淀区苏州街长远天地大厦a2座21层


















